Cpin Štefan

„Úplne prvá knižka, na ktorú si pamätám,
bola Zlatovláska, ktorú napísal a nakreslil Štefan Cpin.
Tá Zlatovláska mala vtáčiky vo vlasoch...“

(Verona Šikulová, spisovateľka)

 
životopis 

Študoval na oddelení kreslenia a maľovania na Slovenskej vysokej škole technickej u prof. M. Schurmanna a G. Mallého. Ilustroval viac než stovku kníh, prevažne rozprávkových a poviedkových, určených detskému čitateľovi. Popri vydavateľských cenách, je nositeľom významných ocenení Cena Fraňa Kráľa za ilustráciu pre deti a mládež, Cena Cypriána Majerníka a Cena Zlaté Slniečko.
Vždy sa na príbeh pozeral očami (detského) čitateľa: volil ľahko zapamätateľný „výtvarný slovník“, tak aby sa príbeh spojil s obrázkom a vryl sa do pamäti. Postavy, ktoré vytvoril, sú realistické, tak aby ste sa ich mohli „dotknúť“. V rozprávkových ilustráciách necháva množstvo bielej plochy, čím ich robí vzdušnejšími. Ak však maľuje sociálne témy, plní papier do posledného miesta, akvarel je temnejší.

 

 
bibliografia 

Zlaté dni (Hadri-Drevenický, Kremnica, Priateľ dietok 1941)
O zlatom vtáčkovi. Východoslovenské rozprávky (J. Sedlák, P. Gardelán 1945)
Princ z bieleho zámku (K. Svoreňová, P. Gardelán 1945)
Zlaté kráľovstvo. Rozprávky (K. Svoreňová, P. Gardelán 1945)
Kocúr Žmurko (Timrava, P. Gardelán 1946)
Rozprávky o zvieratkách (K. Izakovič, P. Gardelán 1946)
Slnečný voz a iné rozprávky (M. a J. Dub, SSV 1946)
Vo víchre. Básničky pre detičky (Z. Dônčová, SSV 1946)
Rozprávka (A. Kudja, Bratislava 1946)
Fuk do diery. Slovenské rozprávky (J. Sedlák, P. Gardelán 1946)
Tisíc a jedna noc (T. Kunst, P. Gardelán 1947)
Slovanské rozprávky (M. a J. Dub, SSV 1947)
Janko Hraško. Rozprávka (Š. Cpin, P. Gardelán 1947, B. Buocik 1948, ML 1972)
Rozprávky z hôr (Ľ. Ondrejov, Mier 1947)
Deväť krkavcov a iné rozprávky (M. Dubová, SSV 1947)
Doktor Roháč (P. Kožuch, P. Gardelán 1947)
Sprisahanci mieru (J. Bukovinka, SSV 1947)
Majáles kvetiniek. Rozprávky (T. Kunst, Bytča, Obzor 1947)
Vetroňom do Afriky. Román pre mládež (T. Kunst, Bytča, Obzor 1947)
Statočný plavčík (J. Puterák, SSV 1947)
Deväť krkavcov a iné rozprávky (M. a J. Dub, SSV 1947)
Slovanské rozprávky (M. a J. Dub, SSV 1947)
Chalúpka strýčka Toma (H. B. Stowe, B. Buocik 1948, Bratstvo-Jednota Nový Sad 1952)
Detský raj (V. Kopečný, ŠN 1948)
Kamarátik, otvor vrátka – rozprávka pre deti 2 až 6-ročné (O. Harmanová, Tatran 1948)
O Pejkovi koníkovi (O. Harmanová, Ostrava, Svět 1948)
V krajine Zeleného trpaslíka. Rozprávka (A. Kudja-Riavin, B. Buocik 1948)
Vlnka. Rozprávky pre malých (J. Stanislav, B. Buocik 1948
Z chlapčeka vojak. Román dedinskej siroty (F. Gabaj, ŠN 1948)
Veselo do sveta. Veršíky pre deti (M. Šteinhíbel, ŠN 1949)
Poslední Indiáni (G. Fabian, Obzor 1949)
Hôrna žienka (S. Kovanda, Práca 1949)
Poklad v jaskyni (A. Dobrota, ŠN 1949)
Amurské rozprávky (D. Nagiškin, ŠN 1950)
Veršíky. Leporelo. (Š. Cpin, Tvar 1950)
Dvadsať orechov (J. Číž, Tatran 1950) Borko (I. Grinberg, ML 1951)
Jano (F. Král, Smena 1951, ML 1967, 1971, 1973, Ikar 2002)
Vtáčky (K. Benko, Tvar 1951)
Zvieratká (R. Brtáň, Tatran 1951)
O veľkej repe (M. Haštová, Smena 1951)
Na mori (B. S. Žitkov, SNDK 1951)
O dvanástich mesiačikoch (B. Němcová, Smena 1952, 1962)
Verše deťom (M. Lajčiak, Smena 1952)
Nová cesta (A. Plávka, Smena 1952)
V našej domovine (Z. Klátik, Smena 1952, il. tiež I. Vysočan, F. Hložník, K. Ondreička, J. Kováčik, J. Kubas)
Z veršov pre deti (Ľ. Podjavorinská, Smena 1952)
Deti, deti, pozrite! (J. Poničan, SNDK 1953)
Mladé letá (M. Kukučín, SNDK 1953, ML 1957, pre čitateľov od 11 rokov)
Radosť deťom. Výber z klasikov (E. Šmatláková, SNDK 1954, 1956, ML 1959)
Čačky-hračky (K. Bendová, SNDK 1954)
Prvý venček. Prostonárodné rozprávky pre najmenších (M. Rázusová-Martáková, SNDK 1954, ML 1957, 1971)
Rozprávka o dedovi Mrázovi (M. Ďuríčková, SNDK 1954)
Ťap, ťap, ťapušky (L. Kyseľová, SNDK 1954, 1956)
Dva stolčeky (M. Haštová, SNDK 1955)
Tri rozprávky (P. Jilemnický, SNDK 1955)
Tri bili, štyri bili. Zo slovenských pesničiek, povedačiek, hádaniek a rozprávok (E. Chmelová, SNDK 1955)
Slovenské rozprávky. Jedenásť (správne desať) voľných listov s kresbami slovenských výtvarníkov (SNDK 1955, il. V. Hložník, F. Klimáček, J. Alexy, J. Chovan, F. Kráľ, Š. Cpin, R. Dúbravec, Ľ. Kellenberger, K. Ondreička, E. Šimerová-Martinčeková)
Hoja, Ďunďa, hoja. Ľudové detské hry (M. Rázusová-Martáková, SNDK 1956)
Soľ nad zlato. Výber slovenských rozprávok (E. Pauliny, ML 1956, 1957)
Čenkovej deti (F. Král, ML 1956, 1971, 1973, Ikar 2002)
Vtáčia svadba (M. Ďuríčková, SNDK 1956)
Poďte, poviem vám rozprávku (O. Pascu-iasi, ML 1956)
Prvý venček (M. Rázusová-Martáková, ML 1957, 1971, 1972)
Druhý venček (M. Rázusová-Martáková, ML 1957, 1969)
Na hole, ovečky, na hole (M. Ďuríčková, ML 1957)
Tancovala cvikla s dyňou (E. Gašparová, ML 1958)
Do desať (M. Haštová, ML 1958)
Mám ja milučkého, mám. Z ľudovej ľúbostnej poézie (E. Gašparová, ML 1958, pre čitateľov od 15 rokov)
Čo kto robí. O rôznych ľudských povolaniach. (Š. Cpin, ML 1959)
Hop-hop, na koníčku (M. Rázusová-Martáková, ML 1959)
Utopený mesiačik. Leporelo (E. Čepčeková, ML 1959, 1970, 1973)
Verše (Výber) (Ľ. Podjavorinská, 2. vyd ML 1959, 3. vyd. ML 1962)
Zlatý dníček (M. A. Jerský, SÚZO 1959)
Zlatý prsteň (P. Štefánik, ML 1959)
Kto vie, nech povie (M. Virsíková, ML 1960)
Veľký Lin a Malý Lin (Tchien-i Čang, ML 1960)
Preletel vták cez slatinské vŕšky (M. Ďuríčková, ML 1960)
Starý Bodrík a vlk. Slovenská rozprávka (E. Paulíny, ML 1960, 1963)
Čuk a Huk (A. Gajdar, ML 1961, 1970)
Hajajú (M. A. Huska, ML 1962)
Malý Bobeš (J. V. Pleva, ML 1962)
Studnička pod vŕbou (J. Číž, SS 1962)
Košíček plný básničiek (J. Pavlovič, ML 1962)
Hopulienky, hop, hop, hop (M. A. Huska, ML 1962)
O bedárovom kožuchu. Bulharská rozprávka (G. Rusafov, ML 1963)
Doktor Jajbolíto (K. I. Čukovskij, ML 1964, 1968, 1973)
Drevený trón. Bulharské rozprávky (G. Vlčev, ML 1964, 1968)
Rozprávky o praotcovi klokanovi a iných zvieratkách (J. R. Kipling, ML 1964)
Veselý rok (L. Kyseľová, ML 1964, il. tiež V. Bombová, A. Brunovský, M. Cipár, J. Čihánková, F. Hübel, J. Lebiš, V. Machaj, L. Nesselman, T. Schnitzer, I. Tarasová, M. Želibská)
Domáce zvieratká (Š. Cpin, ML 1965, 1966, Budapešť 1966)
Pán horár má za klobúkom mydleničku (V. Šikula, ML 1965)
Čuk a Huk (A. Gajdar, ML 1966, 1967)
Csuk és Gek (A. Gajdar, ML 1967)
Prázdniny so strýcom Rafaelom (V. Šikula, ML 1966, 1969)
Tak chlapci rástli (J. Mihál, ML 1966)
Lišiak Šibal (M. Krno, ML 1966, 1971)
Na slobode a v nevoli (V. V. Bianki, ML 1967, 1974)
Zlatovláska. Leporelová skladačková kniha (M. Haštová, VPL 1967)
Strieborná kniha rozprávok (B. Němcová, Pravda 1968, Spektrum 1990, DLX 2002)
Vakáció Rafael bácsival (V. Šikula, ML 1968, Budapešť 1968)
Kikirikí. Leporelo (I. Tokmakova, ML 1968, české vydanie 1968)
Kukurikú. Leporelo (I. Tokmakova, ML 1968, 1971 maďarské vyd.)
A ja som už veľká. Leporelo (E. Čepčeková, ML 1969)
A já jsem již velká. Leporelo (E. Čepčeková, ML 1969)
Pablito (K. Recheis, ML 1969)
S flintou pod kabátom (L. Kuchta, ML 1969, 1974)
A ja som už veľká. Leporelo (E. Čepčeková, ML 1969, 1973)
Strieborná kniha rozprávok (B. Nemcová, Epocha 1969)
Zlatá kniha rozprávok (B. Němcová, Epocha 1970)
Stříbrná kniha pohádek (B. Němcová, Praha, Svoboda a Epocha, Bratislava 1970)
Kubulo a Kubo Kubikulo (V. Vančura, ML 1970)
Išiel capko na jarmok. Leporelo (M. A. Bulatov, ML 1970, 1973)
Utopený mesiačik. Leporelo (E. Čepčeková, ML 1970, 1973)
Šel kozlíček na jarmok. Leporelo (M. A. Bulatov, ML 1971, 1973)
Veče sym goljama (E. Čepčeková, ML 1971, bulharské vyd.)
Hop, cup, na nôžky (M. Haštová, ML 1971)
Hupky, dupky na nožky (M. Haštová, ML 1971)
Elment a kecske a vásárba (M. A. Bulatov, ML 1972, maďarské vyd.)
Zlatá kniha pohádek (B. Němcová, Praha, Svoboda a Bratislava, Epocha 1972) Janko Hraško (M. Ďuríčková, ML 1972)
Šoł je kózlik na hermank (M. A. Bulatov, ML, Budyšín 1973)
A já jsem jíž velká. Leporelo (E. Čepčeková, ML 1973)
Juž jestem duža (E. Čepčeková, ML Varšava 1973
A hold a vízbe fúl (E. Čepčeková, ML 1973, maďarská mutácia)
Utopený księžyc (E. Čepčeková, ML 1973, poľská mutácia)
Modré z neba (Š. Moravčík, Lienka 1995).

 

Časopisy

Slniečko (roč. 1 (23), č. 2, marec 1969)

 

Učebnice

Počtovnica pre 1. ročník národných škôl (ŠN 1950, 1952, 1953
Slovenčina pre 5. postupný roč. národných škôl. Diel 4. (ŠN 1952)
Čítanka pre 2. ročník základnej deväťročnej školy (L. Dedinská, SPN 1968, 1971)
Čytanka dľa treťoho klasu ODŠ (A. Kusko, A. Franko, SPN 1963)
Čytanka dľa treťoho klasu ODŠ (A. Kusko, A. Franko, SPN 1973)
Ruský jazyk pre 2. triedu stredných škôl (ŠN 1949)
Čítanka pre 3. ročník ZDŠ (R. Moric, A. Seligová, SPN 1977)
Slovenčina pre 2. postupný ročník národných škôl (ŠN 1951)
Slovenčina pre 5. postupný ročník národných škôl. 4. diel (ŠN 1952)

 

Spracoval: Andrej Švec, september 2016

 

 
o autorovi 

Ilustrácie Štefana Cpina. Ľahko (a často) sa odkresľovali. Stačilo na ne položiť „šmirák“, priehľadný kancelársky papier a ceruzkou ťahať po najsilnejšej linke. A potom kresbu preniesť do pamätníčkov cez modrý „prieklepák“: jedným okom sa pozerať na originál a rukou rýchlo šrafovať a tieňovať... princezné s vlasmi až po osie drieky, princovia so širokými ramenami, špicaté črievice, čipky, mašle, šperky, kvietky.
Časť jeho ilustrácii sa vryla do pamäti preto, že „musela“: celé desaťročia boli deti povinné čítať Jana, Čenkovej detí či Prázdniny so strýcom Rafaelom. Na laviciach prváčikov roky vždy 1. septembra ležal Prvý venček.
Ako nazerať na dielo, tak spletené s kontextom doby, s tým, čo bolo „povinné“. Dá sa vôbec predstaviť bez pachuti spomienok? Alebo je čas (aj) vo výtvarnom umení tak milosrdný, že postupne zmyje nánosy ideológie a ostane len „čistý“ tvar?
Skúsili sme to. Najmä preto, že sme videli ako Štefan Cpin s výnimočnou zručnosťou narábal rovnako ceruzkou ako štetcom. Jeho akvarelové improvizácie boli ľahučké, z obláčikov farieb tvoril postavy. Nebál sa spojiť „detský“ a „dospelý“ svet, použiť temné farby. Ilustrácia v jeho ponímaní nebola exhibíciou autora, ale dopĺňala text, pomáhala čitateľovi, jeho fantázii. Malé deti vedeli, ako vyzeral starý Bodrík, čo sprevádzal starého baču, aké vlasy mala princezná čo hovorila, že „soľ je nad zlato“, aj to, že vzdorovitý Jano zatína päste, keď sa deje krivda. Výrazy v tvárach hrdinov vytváral čistými, až geometricky presnými ťahmi, bez vykresľovania detailov. Jeho obrázky boli vždy vzdušné, priehľadné, nikdy nezapĺňal papier zbytočnými zhlukmi farieb v pozadí a to ani vtedy, keď experimentoval s – netradičnou pre detskú ilustráciu – maľbou na čiernom pozadí.

 

Ida Želinská – TOTO! je galéria

 

Štefan Cpin – Ako kresliť princezné

(predslov k výstave, TOTO! je galéria, 8. 9. – 25. 11. 2016)